意味解らん

製作申し込み書ってのを、私と同じ製作スタッフのメンバーが作ったんですが...。(っていきなりなんだ...って、仕事の話。^-^;)

それを記入して来たお客さんが、フリガナ欄に漢字で名前を書いたり、住所も「県」「区、市」と区分けして記入するようにしたのに、県の欄に全住所を書いたり...そんなことがあったのを『申込書の書式が悪いから』って所為にされるのが、まったくもって意味が解らないんですけどっ!!

普通、申し込みや契約書なら、どこに何を記入するか、書き込む時に注意して記入して行くもんじゃないの?
ていうか、営業の人間が直接その場にいながらなんでお客さんにそんな書き方をさせてくるのかってところの方が問題なんじゃないのか??

なーーんだーーかなーーーもぉーーー!!!

私がこの書式を作っていたなら、「納得いかない」ってんで書式の作り直しを要求して来た営業の人間にとことん食らいつくと思うんですが...。(^-^;)
まぁ私じゃなくて良かったのか、一応のところは丸く納まった感じ。(>_<)
あぁ、でもなんか釈然としないぃぃぃ...。

...と、久しぶりに仕事の話ですみません。

てなところで気を取り直して...。

mikan.jpg
これはうちの庭先に植えられているみかんの木。
結構大粒の実がなっていたので思わずパチり...としたのは昨日の話。(^-^;)
冬には食えるんだろうか...。

コメントの投稿

トラックバック

トラックバックURL: http://mizu.secret.jp/mt/mt-tb.cgi/112

手書きブログ

こくばん.in

スケブ.in

pixiv

My Site

My Favorite Site